Create
Learn
Share

JOINT VENTURE

rename
racipitt's version from 2016-06-19 16:30

Section

Question Answer
Accordarsi(Sich) auf etwas einigen
Accordi accessoriAccords satellites
AccordoAbkommen, das/Vereinbarung, die/Abrede, die
Accordo separatogetrennte Anknüpfung
Adeguamento contrattuale arbitraleSchiedsgerichtliche Vertragsanpassung,die
Adeguamento contrattuale giudiziarioRichterliche Vertragsanpassung, die
Ai sensiIm Sinne + GEN (i. S.)
Ambito di applicazione geograficogeographischer Geltungsbereich
Ambito di attivitàGeschäftstätigkeit, die
Amministrarebewirtschaften
ammontaresich belaufen auf
Ampliareausweiten
Andamento attuale dell’operatoDer heutige Stand der Geschäftstätigkeit
AnticipoVorschuss, der
ArtigianatoHandwerk, das
AspettativaAussicht, die/Erwartungshaltung, die
Atto costitutivoGrundvertrag, der/Gesellschaftsvertrag, der (ihn abfassen)
Attore (colui che cita in giudizio)Kläger, der
Attuarsi/realizzarsiZustande|kommen
Avere la facoltàjdm frei|stehen
avvalersi di un dirittoein Recht in Anspruch nehmen
avviarein Gang setzen
AzioneAktie, die
AzionistaAktionär, der
BasarsiSich stützen auf/beruhen auf+D
Bilancio di esercizioJahresabschluss, der
Capacità arbitraleSchiedsfähigkeit, die
Capitale socialeStammkapital, das/Grundkapital, das
Capogruppo/holdingUnternehmensträger, der
Carattere vincolanteVerbindlichkeit, die
Carica, ufficio, mansione, posizioneAmt, das
Cessazione/conclusioneBeendigung, die
CircostanzaUmstand, der
Clausola di adeguamento contrattualeVertragliche Anpassungsklausel, die
Combinato dispostoin Verbindung mit
CommercializzazioneVermarktung, die
Con personalità giuridica propriaMit eigener Rechtspersönlichkeit
CompetenzaZuständigkeit, die
CompetitivitàWettbewerbsfähigket, die
Composizione degli organiOrganbesetzung, die
concorrenza slealeunlauterer Wettbewerb
conformemente anach Maßgabe von/gemäß
con sedeansäßig
Concentrazione, interdipendenza di impreseUnternehmensverflechtung, die
Condizioni quadroRahmenbedingungen
Considerareins Auge fassen
Consiglio di AmministrazioneVerwaltungsrat, der
ConsuetudineDer Brauch (dem Brauch gemäß)
ContabilitàRechnungswesen, das/Büchführung, die
Contratto a lungo termine Langzeitvertrag, der
contratto di baseBasisvertrag, der
Contratto di Joint-VentureJoint-Venture Vertrag, der
Contratto consortile, di cooperazione (sottoscrizione di azioni) Konsortial- Kooperationsvertrag, der
Contratto esecutivoDurchführungsvertrag, der
Contratto mistoGemischter Vertrag
Contratto quadroRahmenvertag, der
Contratto sinallagmatico (nesso di reciprocità)Der synallagmatische Vertrag
Contratto sui generis (contratto atipico)Innominatsvertrag, der
Contribuire (a qlcs) con qlcsEtw (zu etw) beisteuern
ControversiaKlage, die/Streitigkeit, die
consenso scrittoschriftliche Einwilligung/Zustimmung
ConvenutoBeklagte, der
Convenzione arbitraleSchiedsvereinbarung, die
Costituzione della societàDie Gründung (einer Gesellschaft)
DecorsoAblauf, der
di cui sopraoben genannt
di diritto sostanzialemateriellrechtlich
Di normaIn aller Regeln
DirigentiDie Führungskräfte
Dirimere le controversieStreitigkeiten beilegen
Diritto applicabileAnwendbares Recht
Diritto di prelazioneRecht auf vorzugsweise Befriedigung
Diritto di recessoKündigungsrecht, das
Diritto obbligazionarioObligationesrecht, das (OR)
Disciplinareregeln
Disposizione di leggeVerweisungsregel, die/Vereinbarung, die
DomicilioWohnsitz, der
Entità a due livelliZweistufiges Gebilde
EquitàBilligkeit, die
Esercitare un dirittoEin Recht ausüben
Esercizio fiscale (chiusura dell‘)Das Steuerjahr (Beendigung des)
Essere assoggettatounterstehen
essere in caricaim Amt sein
FatturatoUmsatz, der
FilialeNiederlassung, die
FinalitàZielsetzung, die
Forma societariaGesellschaftsform, die
Forma giuridica a due livelliZweistufigkeit, die
ForoGerichtsstand, der
GestioneGeschäftsführung, die
imprenditoreUnternehmer, der
imprenditoriaUnternehmensschaft, die/Unternehmenstum, das
impugnare (una sentenza)/fare ricorso(einen) Einspruch einlegen
in seguito (denominato)nachfolgend (genannt)
InvestimentoInvestition, die
Investimento vincolatoFestlegung, die
in via definitivaendgültig
in via solidalegesamtschuldnerisch
Joint-Venture contrattualeContractual-Joint-Venture
Joint-Venture societariaEquity-Joint-Venture
Libero professionistaFreiberufler, der
Lodo arbitraleSchiedsurteil, das
Luogo di costituzioneGründungsort, der
ManutenzioneWartung, die
Modello di contrattoVertragsmuster, das
Norma applicabile in materia di competenzaSchaltnorm, die
Obbligo di adattamentoAnpassungspflicht, die
Obbligo di fiduciaTreuepflicht, die
Obbligo di lealtàLoyalitätspflicht, die
Obbligo di prestazione successiva/accessoriaNachleistungspflicht, die
Oggetto contrattualeVertragsgegenstand, der
Operatore commercialeWirtschaftlicher Akteur
OperazioneGeschäft, das
Ordinamento giuridicoRechstordnung
Osservare/rispettarebeachten
Parte contrattuale/contraenteVertragspartei, die
Partecipazione al capitaleKapitalbeteiligung, die
Partecipazione all’utileErtragssituation, die
PatrimonioVermögen, das
per conto diim Auftrag von
Per giusta causaAus wichtigem Grund
piccole e medie impresekleine und mittlere Unternehmen (KMU)
Portata/estensione (del contratto)Umfang, der
Problema di prestazioneLeistungsstörung,die
Rapporto di baseBasisverhältnis, das
Rapporto di fornituraLieferverhältnis, das
Rapporto fondamentaleGrundverhältnis, das
redigere un contrattoeinen Vertrag verfassen
Residenza abitualeGewöhnlicher Aufenthalt
RilevazioneErhebung, die
Ripartizione dell’utileGewinnausschüttung, die
Risoluzione ordinariaDie Auflösung/ordentliche Beendigung
rogitare/asseverarebeurkunden
Qualifica del diritto materialeMateriellrechtliche Qualifikation, die
QuotaTeil, das, der/Anteil ,der
Quota di capitale Kapitalanteil, der
Rapporti fra aziendeUnternehmensverflechtung, die
Rapporti specialiSonderanknüpfung, die
rappresentanteTräger (= Vertreter), der
Recedere da un contrattoVom Vertrag zurücktreten
Registro delle imprese/di commercioHandelsregister, das
ResponsabilitàHaftung, die (haften)
rifiutarsi disich weigern etw. zu tun
risoluzioneAuflösung, die
sanzioneVertagsstrafe, die
secondo equitàNach Billigkeit
Scambi economiciWirtschaftsverkehr, der
segretezzaVertraulichkeit, die
Sfera di attivitàTätigkeitsbereich, der
SforzoAnstrengung, die (Die Parteien unternehmen alle Anstrengungen, um…)
Sgravio fiscaleSteuererleichterung, die
Società affiliataTochtergesellschaft, die
Società di Joint-Venturedie Joint-Venture Gesellschaft/Gemeinschaftsunternehmen, das
Società doppiaDoppelgesellschaft, die
Società latenteStillgesellschaft, die
Società sempliceEinfache Gesellschaft, die
SocioGesellschafter, der
Soggetto societarioUnternehmensträger, der
SospensioneAufhebung, die
SpettareBei jdm liegen
Stabilire/fissareFestsetzen/festlegen/bestimmen
StatutoStatut, der (Austria/ Svizzera)/Satzung, die (Germania)
Su base meramente obbligatoriaAuf rein obligatorischer Basis
Termine di preavvisoKündigungsfrist, die
Trasferimento/cessione di diritti e doveri a terziÜbertragung von Rechten und Pflichten an Dritte
Trasferimento del personalePersonalumsetzung, die
Tribunale arbitraleSchiedsgericht, das
Utilizzo/fruizioneInanspruchnahme, die
Validità (far fede)Geltung, die/Gültigkeit, die
vincoloBindung, die
Vincoli fra gli azionistiAktionärsbindungselemente
memorize

Recent badges