Create
Learn
Share

Glosario definiciones

rename
daniel90is's version from 2017-06-03 18:07

Section

Adaptación curricular no significativa: Son aquellas modificaciones que se hace en los elementos de la programación y que no afectan a las enseñanzas básicas de currículo.
Adaptación curricular significativa: Son las modificaciones que se realiza desde la programación e implican la eliminación de alguna de las enseñanzas básicas del currículo oficial: objetivos, contenidos y criterios de evaluación.
ANL: Área No Lingüística, son aquellas áreas en las que se aprende la lengua extranjera sin dar temario lingüístico, como por ejemplo, Educación Física, Educación Artística, etc.
Question Answer
ASLCampo de la lingüística aplicada que estudia el fenómeno de la adquisición de segundas lenguas en cualquiera de sus facetas.
Didáctica de la LenguaEs una disciplina científica que elabora las bases esenciales, relacionadas con objetivos, contenidos, metodología, los medios, las actividades y la evaluación para la enseñanza y el aprendizaje de la lengua y la literatura en los niveles educativos.
EnfoqueUna manera de ver las cosas o las ideas y en consecuencia también de tratar los problemas relativos a ellas.
EsperantoLengua creada artificialmente por Zamenhof con la idea de que sirviera como un sistema de comunicación universal.
Feedback implícito

Flipped classroom o clase invertida

Inmersión lingüística

Input


Instituto Cervantes

Interacción escrita

Interacción oral



Interlengua


L1

L2
Es el que se da a través de gestos o expresiones, tonos de voz o cualquier otra señal no verbal que refleje aprobación o desaprobación. El feedback implícito puede ser incompleto ya que quizás no abarque todo el sentir que se le pretende dar al interlocutor.

Es un nuevo método que concede a los alumnos la responsabilidad de revisar los contenidos teóricos en casa, para que luego puedan resolver sus dudas y trabajar los conceptos en clase de forma individual o colaborativa. Al contrario que el método tradicional.

Curso intensivo de aprendizaje de idiomas donde los participantes que desean aprender una lengua extranjera (alumnos) conviven durante un período de tiempo con voluntarios nativos del idioma que desean aprender.

Muestras de lengua meta, orales o escritas, que el aprendiente encuentra durante su proceso de aprendizaje y a partir de las cuales puede realizar ese proceso.

Institución pública creada por España en 1991 para promover universalmente la enseñanza, el estudio y el uso del español y contribuir a la difusión de las culturas hispánicas en el exterior.

Escritos concebidos tradicionalmente como redacciones que están destinados a la comunicación escrita, como las cartas o los chats.


Interacción de al menos dos individuos que participan en un intercambio oral en el que el usuario de la lengua actúa de forma alterna como hablante y oyente con uno o más interlocutores, para construir conjuntamente una conversación mediante la negociación de significados siguiendo el principio de cooperación.

Según L. Selinker (1969), "es un sistema lingüístico del estudiante de una segunda lengua o lengua extranjera en cada uno de los estados sucesivos de adquisición por los que pasa en su proceso de aprendizaje."

Se refiere a la lengua materna, la que todo niño en condiciones normales aprende en el seno de su familia.

Cualquier lengua que no es la lengua materna (L1).
memorize

 

Question Answer
Lectura globalizada (skimming)Según el Marco Europeo de referencia (2001), es "pasar la vista por un texto conformándose con captar la esencia; generalmente, es así como uno lee el diario/periódico."
LECuando la lengua en cuestión no es la nativa de la sociedad, así, por ejemplo, el inglés en España.
Lectura focalizada (scanning) Según el Marco Europeo de referencia (2001), es "buscar uno o varios datos incluidos en un texto, sin atender a la totalidad de la información."
Lectura extensiva (extensive reading)Según el Diccionario Cervantes, "consiste en leer textos completos, de cierta extensión, con el fin de comprender su sentido general. Este tipo de lectura está indicada para el lector que tiene suficientes conocimientos de la lengua extranjera como para poder leer el texto sin mayor esfuerzo y captar su contenido esencial sin la necesidad de acudir al diccionario."
Lectura intensiva (intensive reading) La lectura intensiva es, en general, más lenta que la extensiva. Consiste en leer un texto prestando una atención especial al significado de las palabras y a su contexto.
Lectura crítica (critical reading)Según el Diccionario Cervantes, es "leer con el propósito de evaluar el texto, analizando la calidad literaria, la actitud del autor, etc. Un ejemplo sería cuando el profesor lee un ejercicio escrito por los alumnos." O según el Marco Europeo de referencia (2001), es "leer con el proposito de evaluar el texto, analizando la calidad literaria, la actitud del autor, etc."
LingüísticaCiencia que tiene a la lengua como objeto de estudio.
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL)


Método


Método audiolingüe


Método directo

Método gramática-traducción

Método natural


Método silencioso

Método situacional y audio-lingual

Monitorizar
Es un proyecto que se inscribe dentro de la política lingüística del Consejo de Europa y tiene los siguientes objetivos:
• Proteger y desarrollar la herencia cultural y la diversidad de Europa como fuente de enriquecimiento mutuo entre los diversos pueblos europeos.
• Facilitar la movilidad de los ciudadanos, así como el intercambio de ideas.
• Desarrollar un enfoque de la enseñanza de las lenguas basado en principios comunes para todas las lenguas de Europa.
• Promover el plurilingüismo.

Organización racional y práctica de las fases o momentos en que se organizan las técnicas de enseñanza para dirigir el aprendizaje de los alumnos hacia los resultados esperados.

Es la concreción didáctica de la lingüística estructural y el análisis contrastivo, en cuanto a la concepción de la lengua, y del conductismo, en cuanto teoría del aprendizaje. Dicho método, patentado por N. Brooks en 1964, apareció como consecuencia del mayor interés dado a la enseñanza de lenguas extranjeras en Estados Unidos hacia finales de los años 50. Está basado en la experiencia previa de los programas del ejército para la enseñanza de idiomas y en el enfoque oral o estructural desarrollado por C. C. Fries.

Nuevo enfoque en la enseñanza de lenguas modernas que nos dice cómo hay que presentar la lengua. En dicho método el proceso de aprendizaje de la segunda lengua es el mismo que el de la lengua materna.

Método para la enseñanza de idiomas extranjeros que deriva del método tradicional de enseñanza del griego y el latín.


Es una propuesta de enseñanza de lenguas que incorpora los principios naturalistas identificados en los estudios sobre la adquisición de una segunda lengua. El aprendizaje se plantea mediante el uso de la lengua meta en situaciones comunicativas, sin recurrir a la primera lengua.

Método basado en la solución de problemas de forma personal, casi muda, y con la mínima intervención del profesor. El alumnado entonces, aprende por descubrimiento o crea algo en vez de sólo recordar o repetir.


Método que recurre a situaciones concretas para llegar al contenido lingüístico. El situacional se origina en GB y el audio-lingual en EEUU.


Es una herramienta (monitor) dirigida a verificar la ejecución de las actividades, el uso de los recursos y el logro de los objetivos y metas planteados en el momento de la planificación durante el año escolar.
Nociones generales y específicas


Nociones lingüísticas o Noción


Output

Pirámide de Maslow

Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC)


Plan de fomento del Plurilingüismo
Varias nociones asociadas. Por ejemplo, el enunciado ¿No hay manzanas? consiste en la petición de información (función) sobre la existencia (noción general) de un determinado tipo de fruta (noción específica). Las nociones generales se refieren generalmente a conceptos abstractos y son necesarias en todo contexto de comunicación; las nociones específicas suelen referirse a objetos y realidades concretas, y están más asociadas a determinadas situaciones comunicativas. Como puede apreciarse, las nociones están estrechamente vinculadas con el vocabulario.

Es un componente semántico de los enunciados, que se aísla cuando éstos se someten a un análisis centrado en el uso de la lengua y no en su estructura formal. Todo enunciado tiene un componente funcional, que se relaciona fundamentalmente con las intenciones del hablante, y un componente nocional, que se relaciona con los conceptos a los que el hablante se refiere. El término fue adoptado por D. A. Wilkins (1976) en su propuesta de elaboración de un nuevo tipo de programas para la enseñanza de lenguas.

Todo lo que el aprendiente produce en la L2, hablando o escribiendo. Es su canal de salida.

Es una teoría que trata de explicar qué es lo que impulsa la conducta humana. La pirámide consta de cinco niveles que están ordenados jerárquicamente según las necesidades humanas que atraviesan todas las personas, las cuales justifican la conducta humana.

Es una obra que fija y desarrolla los distintos niveles de dominio que cabe establecer en un programa de enseñanza del español como lengua extranjera; en este cometido se atiene a la escala de niveles que propone el Marco común europeo de referencia. Como documento oficial de referencia que es para todos los centros del Instituto, el Plan curricular ofrece un tratamiento sistemático para la preparación de los objetivos y los contenidos de los programas de enseñanza.


Es la adaptación del sistema educativo andaluz a una mejora de la competencia lingüística y la capacidad de aprendizaje de los ciudadanos europeos de dos lenguas extranjeras además de la materna.
memorize

 

Question Answer
Rema

SL


Sugestopedia


TAC



Tema
Información nueva (información que el emisor cree no conocida por el receptor).

Cuando quien la aprende esa lengua vive en un lugar en el que tal lengua es la nativa de la mayoría de la población: es el caso de los emigrantes en contacto con el idioma del país que les acoge.

Método que intenta aplicar los principios de la Sugestología a la enseñanza de segundas lenguas, sabiendo que la Sugestología es la influencia de la sugestión en la conducta humana.

“Tecnologías del Aprendizaje y el Conocimiento”. Concepto creado por Vivancos, para explicar las nuevas posibilidades que las tecnologías abren a la educación, cuando éstas dejan de usarse como un elemento meramente instrumental, cuyo objeto es hacer más eficiente el modelo educativo actual.

Información conocida (información que el emisor cree que el receptor ya conoce).
TematizaciónCuando el rema pasa a ser tema, información desconocida pasa a ser conocida.
memorize

 

Community language learning: Se entiende como la función que tiene un profesor al convertirse en consejero lingüístico, de forma que asesore el alumno haciéndole superar las barreras psicológicas que dificultan el verdadero aprendizaje.
Desarrollo de las competencias básicas: conjunto de conocimientos, habilidades y actitudes que debe alcanzar el alumnado al finalizar la etapa educativa correspondiente.
Drills: es una actividad de práctica controlada diseñada para automatizar estructuras o categorías gramaticales trabajados en una unidad didáctica.
Educación: Formación destinada a desarrollar la capacidad intelectual, moral y afectiva de las personas de acuerdo con la cultura y las normas de convivencia de la sociedad a la que pertenecen.
EFL: Término tradicional para el uso o estudio de la lengua inglesa por hablantes no nativos en países donde el inglés generalmente no es un medio local de comunicación.
ELE: ‘español como lengua extranjera’ y se emplea habitualmente entre los profesores, investigadores, productores de materiales y demás especialistas de la enseñanza del español a hablantes nativos de otras lenguas.
Enfoque comunicativo: Enfoque comunicativo: se conoce también como enseñanza comunicativa de la lengua como enfoque nocional-funcional o como enfoque funcional. De su apelativo se desprende que con este modelo didáctico se pretende capacitar al aprendiente para una comunicación real -no sólo en la vertiente oral, sino también en la escrita- con otros hablantes de la LE.
Enfoque por tareas: Es la propuesta de un programa de aprendizaje de lengua cuyas unidades consisten en actividades de uso de la lengua, y no en estructuras sintácticas o en nociones y funciones. Su objetivo es fomentar el aprendizaje mediante el uso real de la lengua en el aula y no solo mediante la manipulación de unidades de sus diversos niveles de descripción; de ese modo se postula que los procesos de aprendizaje incluirán necesariamente procesos de comunicación.
Enseñanza: trasmisión de conocimientos de una persona a otra que no los tiene.
Espiral de Bruner: aprendizaje en el cual los materiales y contenidos tratados van de lo más amplio a lo más profundo, adaptándose a las posibilidades del alumnado.
Evaluación: proceso de valoración de los resultados obtenidos en el proceso del aprendizaje de los educandos.
Expresión escrita: Es una de las denominadas destrezas lingüísticas, la que se refiere a la producción del lenguaje escrito. La expresión escrita se sirve primordialmente del lenguaje verbal, pero contiene también elementos no verbales, tales como mapas, gráficos, fórmulas matemáticas, etc.
Expresión oral: Es la destreza lingüística relacionada con la producción del discurso oral. Es una capacidad comunicativa que abarca no sólo un dominio de la pronunciación, del léxico y la gramática de la lengua meta, sino también unos conocimientos socioculturales y pragmáticos. Consta de una serie de microdestrezas, tales como saber aportar información y opiniones, mostrar acuerdo o desacuerdo, resolver fallos conversacionales o saber en qué circunstancias es pertinente hablar y en cuáles no.
FFL: Francés como lengua extranjera.
Formación: nivel de conocimiento que una persona posee sobre una determinada materia. Proceso y el efecto de formar o formarse. En pedagogía la formación hace referencia al proceso educativo o de enseñanza-aprendizaje. Se identifica también con un conjunto de conocimientos.