Esperanto lesson 5 translation


Section
Question | Answer |
---|---|
Mi vidas leonon (leonojn). | I see a lion (lions) |
Mi legas libron (librojn). | I read a book (books) |
Mi amas la patron. | I love the father. |
Mi konas Johanon. | I know John. |
La patro ne legas libron, sed li skribas leteron. | The father does not read but he writes a letter. |
Mi ne amas obstinajn homojn. | I don't like obstinate people. |
Mi deziras al vi bonan tagon, sinjoro. | I wish you a good day, sir. |
Bonan matenon! Ĝojan feston (mi deziras al vi). | Good morning! Happy Holiday (I desire for you) |
Kia ĝoja festo (estas hodiaŭ)! | What a happy holiday (it's today) |
En la tago ni vidas la helan sunon, kaj en la nokto ni vidas la palan lunon kaj la belajn stelojn. | In the day we see the bright sun, and in the night we see the pale moon and the pretty stars. |
Ni havas pli freŝan panon, ol vi. | We have more fresh bread, than you. |
Ne, vi eraras, sinjoro, via pano estas malpli freŝa, ol mia. | No, you are mistaken sir, your bread is less fresh, than mine. |
Ni vokas la knabon, kaj li venos. | We call the boy, and he comes. |
En la vintro oni hejtas la fornojn. | In the winter one heats the stoves. |
Kiam oni estas riĉa, oni havas multajn amikojn. | When one is rich, one has many friends. |
Li amas min, sed mi lin ne amas. | He loves me, but I done love him. |
Sinjoro P. kaj lia edzino tre amas miajn infanojn; mi ankaŭ tre amas iliajn (infanojn). | Mr. P. and his wife very much loves my children; I also very much love theirs (infants) |
Mi ne konas la sinjoron, kiu legas. | I don't know the man, who read. |
Pages linking here (main versions and versions by same user)
No other pages link to this page. See Linking Quickstart for more info.