Create
Learn
Share

Casting off vocabulary

rename
lamunuwa's version from 2017-09-27 01:44

Section

Question Answer
cast offLargar espías
holdaguantar
easelargar de apoco
AvastMantener la tension
Slackaflojar
Heave AroundAtraer en linea
memorize
Take-in: Subir espias
Question Answer
CheckSobretensionar el cabo
bitbitas
chockgatera
cleatcornamusa
bullnosepanameña
hawse pipe
chain
Gyspy Headtambor de fuerza
CapstanCabrestabte vertical
Detachable LinkEslabon de patente
Chain MarkingMarcas de la cadena
AnchorAncla
Chain StopperEstopor
Pelican HookGancho pelicano
Wildcat
memorize
Anchor Brake: Lineas de amarres
Question Answer
Anchor BouyBoyarin
Mooring Linecabo de amarre
Breast LineTraves
memorize
Forward Spring Line: Cabo que evita el moviemiento hacia popa
After Spring line: Cabo que evita el movimiento hacia proa
Bow Head Line: Cabo que pasa a traves de la panameña
Stern Line: Cabo ubicado en popa que la mantiene en lugar
Storm line/wire:Cabos extras en caso de mal tiempo para agregar fuerza
Tattletale line: Cabo que te permite saber si los cabos estan seguros
Round turn: Vuelta completa a la bita
Figure eight turn: Cabo puesto en la bita con forma de ocho
Dip the eye:
Single up:
Double up: Poner en la segunda linea el cabo
Heavy strain: El cabo esta apretado y metido*
Moderate strain: En el punto que se habia instruido o dicho
Light strain: No extreñesas en el cabo
Frap:
Rat guards: Disco metalico que se amarra junto al cabo
Chafing gear:
Rat-tail stopper:Cabo que aguanta al cabo de amarre a la bita
Safe working load (swl): Espacio seguro de carga (Cuando el cabo se estira hasta cierto punto cauilquier lugar puede ser peligroso)(Snap back zone)